【和訳&解説】Ariana Grande - intro (end of the world)

【当ブログではアフィリエイト広告を利用しています】

アリアナが新作『eternal sunshine』を引っ提げて帰ってきました。もともと自身が主演を務める映画『ウィキッド』のプロモーションが終わるまではアルバムは出さないと宣言していたアリアナですが、仕事でも私生活でも転換点となるような経験を多くしたことで内から湧き出るものが沢山あったのか、本作は思ったよりも早くファンの手元に届くこととなりました。

 

前作の『positions』では、結婚を控えるフィアンセとの甘い日々を曲に綴っていたアリアナ。しかしその相手とは昨年に離婚が成立し、さらに新たなロマンスが「ドロ沼不倫」としてSNSやゴシップサイトなどで大々的に取り上げられてしまうなど、ここ最近のアリアナには私生活面におにてネガティブな噂が付きまとうことも。

 

そんなアリアナが、それらの噂に自らの声で言及しつつ、その心情を90年代ポップスやR&Bに影響を受けたような、どこか懐かしく成熟されたサウンドと持ち前のエンジェリックな歌声にのせてファンに伝えるのが本作『eternal sunshine』。

 

ほぼ全部の歌詞をアリアナひとりで書き上げたという本作では、アリアナの歌い手としての才能はもちろんですが、それだけでなく、アルバム前編を通して自身の物語を語る「ストーリーテラー」としての技量も改めて評価されています。ぜひ最初から最後まで、スキップもシャッフルもせず、アリアナの発する一語一句に耳を傾けて聴いてほしい作品に仕上がっています。

 

そして、そのアルバムのオープニングを飾るのは「正しい関係を築けてるって、どうしたら分かるの?」という歌い出しで始まる『end of the world』と副題がつけられた、こちらのイントロ。ちなみに、この投げ掛けは「あの人」によってアルバムの最後の最後で回収される、とっても胸熱な仕掛けが施されているのも今回のアルバムの注目ポイントです。

 

つらい別れを経験して恋愛に不信感を抱くようになってしまったアリアナの張り裂けるような胸の内が切なく歌詞に綴られている本楽曲ですが、それとともに自身の声で真実を語ろうとするアリアナの覚悟も感じられる、そんな物語の幕開けにふさわしい一曲となっています。

 

 

How can I tell if I'm in the right relationship?

Aren't you really s'posed to know that shit?

Feel it in your bones and own that shit? I don't know

Then I had this interaction I've been thinkin' 'bout for like five weeks

Wonder if he's thinkin' 'bout it too and smiling

Wonder if he knows that that's been what's inspirin' me

Wonder if he's judgin' me like I am right now

 

正しい関係を築けてるって  どうしたら分かるの?

その時に悟るものじゃないの?

直感で感じて  確信を持てるの?  私には謎みたい

あの時の会話を  ここ5週間ぐらい  ずっと考えてる

彼も同じことを考えて  微笑んでるのかな

それが今の私に曲を書かせてるって  彼は知ってるのかな

私がそうしているように  彼も私のしたことを責めてるのかな

 

 

I don't care

I'd rather tell the truth (Truth)

Than make it worse for you, mm (You)

 

どうでもいいけど

それより真実を語りたい

あなたを困らせたいわけじゃなくて

 

 

If the sun refused to shine

Baby, would I still be your lover?

Would you want me there?

If the moon went dark tonight

And if it all ended tomorrow

Would I be the one on your mind, your mind, your mind?

And if it all ended tomorrow

Would you be the one on mine?

 

もしも  お日さまが輝かなかったら

まだ私は  あなたの恋人でいられるかな?

私にそばにいてほしい?

もしも  今夜の月が真っ黒だったら

もしも  明日すべてが終わっちゃうとしたら

あなたは  私のことを想ってくれる?

もしも  明日すべてが終わっちゃうとしたら

私は  あなたのことを想うのかな?

 

Ariana Grande – ​intro (end of the world) Lyrics | Genius Lyrics

 

 

『eternal sunshine』を全曲【和訳&解説】

 

intro (end of the world)

bye

don't wanna break up again

Saturn Returns Interlude

eternal sunshine

supernatural

true story

the boy is mine

yes, and?

we can't be friends (wait for your love)

i wish i hated you

imperfect for you

ordinary things