【和訳&解説】Ariana Grande - true story
【当ブログではアフィリエイト広告を利用しています】
アルバム『eternal sunshine』の7曲目に収録されているのは、アルバム全編を通して自らの「真実を語る」と宣言したアリアナが、その名も『true story』と題名を付けた、こちらのトラック。
R&Bとエレクトロニックなビートを掛け合わせたサウンドに乗せて、歌詞には「それであなたの気が済むのなら、私が悪者にだってなってあげる」と挑発的な言葉が並んでいますが、これは恋の駆け引きを歌ったというよりは、アリアナの私生活について好き勝手に騒ぎ立てるメディアや世間に向けられた言葉のように聞こえます。
サビの部分の歌詞には「You fantasized 'bout you and I」というフレーズが出てきますが、アリアナのファンなら「fantasize」という単語を聞いて、ピンと来るものがある人もいるのではないでしょうか。昨年TikTokでリークされ、瞬く間に拡散されてしまったアリアナの未発表の楽曲『Fantasize』。この曲は元々は「とあるテレビ番組」のために製作された曲で、アルバムに収録される予定ではなかったものの、リリース前に流出したためにお蔵入りとなってしまいました。
そんな曰く付きの楽曲ではありながらも、ブリトニー・スピアーズやイン・シンクを彷彿とさせる、90年代ポップスにオマージュを捧げたようなキャッチーで懐かしげなサウンドに、こちらは現代っぽく刺激的なリリックを並べた『Fantasize』は、ファンの間でも人気の曲であり、今だに正式なリリースを望む声も多くあります。
これまでにも楽曲流出の被害に度々遭ってきたアリアナ。その事についてアリアナは過去のインタビューなどでも何度か苦言を呈していましたが、今回のアルバムリリースに先駆けて行われたザック・サンとのインタビューでは、楽曲をリークした人物に向けて「ぜひ刑務所で会いましょう、いやマジで」とコメントし釘を刺しています。
さて、ちょっと話が脱線してしまいましたが、今回は『true story』の歌詞対訳をご紹介します。こちらも昨年にサウンドの一部がリークの被害に遭ってしまった曲なんですが、なんとか無事にアルバムに収録されました。
This is a true story about all the lies
You fantasized (Fantasized) 'bout you and I
This is a true story about all the games
I know you play
これは すべての嘘についての真実
あなたは 空想で話をでっちあげたみたいだけど
あなたと私の関係について
これは すべての駆け引きについての真実
あなたが繰り広げている
No, this is not what I need (Gimme love, love, gimme love)
Not what I want (Gimme love, love, gimme love)
Ain't gonna happen to me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Gimme love, gimme love, love
Love, love, lo-love
でも違う そんなの私が欲しいものじゃない
私が望むものじゃない
その手には 絶対に乗らないから
私に愛をちょうだい 愛を
I'll play the villain if you need me to
I know how this goes, yeah
I'll be the one you pay to see play thе scene
Roll the camеras, please
お望みなら 悪役にだってなってあげる
見覚えがある この展開
あなたが見たがるようなドラマを演じてあげる
だからカメラを回してよ
Turnin' like a dime (Dime), wastin' all their time
Sneakin' like a creep in the night
But I'll play whatever part you need me to
Mm
コインのように裏返って みんなの時間を無駄にする
闇夜に潜む魔物のように 静かに忍び寄ってくる
だけど あなたが望むなら どんな役だって演じてあげる
This is a true story about all the lies
You fantasized (Fantasized) 'bout you and I
This is a true story about all the games
I know you play
これは すべての嘘についての真実
あなたは 空想で話をでっちあげたみたいだけど
あなたと私の関係について
これは すべての駆け引きについての真実
あなたが繰り広げている
No, this is not what I need (Gimme love, love, gimme love)
Not what I want (Gimme love, love, gimme love)
Ain't gonna happen to me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Gimme love, gimme love, love
Love, love, lo-love
でも違う そんなの私が欲しいものじゃない
私が望むものじゃない
その手には 絶対に乗らないから
私に愛をちょうだい 愛を
I'll play the bad girl if you need me to
If it makes you feel better
I'll be the one you love to hate, can't relate
Too much on my plate
お望みなら 悪女だって演じてあげる
それで あなたの気が晴れるなら
いけ好かない 好感が持てない
感情的になりすぎ どんな女にだってなってあげる
See it in your eyes (Eyes), you got too much time
For fun, you like to pray for my demise, mm
But I'll play whatever part you need me to
And I'll be good in it, too
目を見ればわかるよ 時間を持て余してるんでしょ
私が崩壊していく姿を見て 楽しみたいんでしょ
だけど あなたが望むなら どんな役だって演じてあげる
それに私は名女優だからね
This is a true story about all the lies
You fantasized (Fantasized) 'bout you and I
This is a true story about all the games
I know you play
これは すべての嘘についての真実
あなたは 空想で話をでっちあげたみたいだけど
あなたと私の関係について
これは すべての駆け引きについての真実
あなたが繰り広げている
No, this is not what I need (Gimme love, love, gimme love)
Not what I want (Gimme love, love, gimme love)
Ain't gonna happen to me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (Ooh)
Gimme love, gimme love, love (Gimme love, gimme love)
Love, love, lo-love (Not what I want)
Gimme love, love, gimme love (Not what I need)
Gimme love, love, gimme love (Ain't gonna happen to me)
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (Gimme love, gimme love)
Gimme love, gimme love, love
Love, love, lo-love (Mm)
でも違う そんなの私が欲しいものじゃない
私が望むものじゃない
その手には 絶対に乗らないから
私に愛をちょうだい 愛を
Ariana Grande – true story Lyrics | Genius Lyrics
『eternal sunshine』を全曲【和訳&解説】
we can't be friends (wait for your love)